domingo, 25 de junio de 2017

Go Go Ackman habla español (Snes)


Go Go Ackman esta basado en otro personaje de Akira Toriyama, (si, el creador de dragon ball). He allí porque nos parece tan parecido a Trunks xd. Como sea, este es el primero de la saga, existen 3 para snes, y ha sido el unico traducido al ingles, espero que algun dia puedan traducir los sgtes al ingles, y asi poder traducirlos al español. Mientras disfruta del primer Go go ackman.





Dentro del juego, hay una frase que dice lo sgte:
"!Ohh, Go go ackman out in december. Let´s go to the store in december.  I see... Let´s take a break till december. Yes."

Lo que no encontré en ninguna parte del juego, asi q imagino que debe ser algun cuarto secreto del juego.

Tambien hay otra que dice algo como "iremos donde satan al bonus"... o algo asi xd.
Pero no encuentro nada sobre el tema en internet. Nadie parece saber sobre eso, asi que si lo encuentras contactame, pues no puedo traducirlo sin ir comprobando como queda, pues podria corromper el juego si hago algo mal xd.


lunes, 12 de junio de 2017

Legend of Wukong (Parche beta)


Como les habia contado, he estado traduciendo este juego, pero soy un jugador tan malo, que he quedado atascado y no puedo vencer al maldito Oso negro, aparte tampoco encuentro ninguna guia ni ningun letsplay xd. Les dejo el rom parchado, a ver si pueden con él y de paso si pueden me envian el savestate para seguir traduciendo.




Edit 27 Junio: Gracias al amigo "Sonicmario" he podido vencer al "Demonio oso", de todas maneras mantendré el enlace para que lo prueben y vayan chekando, yo seguiré traduciendo. 

Edit 7 de Julio: Tal como decia "Sonicmario" el rom tiene un bug, al lanzar magias ofensivas se congela. He probado la version "no hackeada" (pero la cual solo se puede jugar en retroarch) y no tiene el bug. Por suerte, no fue culpa mia xd. En fin, el problema llegó cuando llegue a cierto jefe (muy fuerte) y dandole golpes no le haces ni cosquillas, ¡son necesarias las magias! Por lo mismo tendre q cambiar la traduccion a ese rom. Seguire investigando que sucede, si alguien tiene mas info se lo agradeceria. Saludos.

miércoles, 31 de mayo de 2017

Puño de la estrella del norte (Nes - Español)


Segunda parte de una serie de 4 juegos lanzados (llamados originalmente "Okuto no ken") para nes, al parecer fué el unico lanzado en norteamerica.



Como dije en la otra entrada... ¡es un juego de mierda! xd, pero bueno, me sirvió para seguir aprendiendo a traducir.





Track & field 2 (Nes - En español)


Una traduccion que subí hace varios meses a romhacking, pero que por extrañas razones no habia publicado en el blog.












martes, 30 de mayo de 2017

Sega Genesis coleccion.


Una consola que nunca fué de mi agrado, pero que ultimamente la he tomado en cuenta. Allá vamos.


 







 Shooters


 Carreras


 Aventuras


 Deportes


Estrategia



Peleas



 RPGs


 Puzzles


Arcade



 Miscelaneos



Piratas/hombrews

Descarga



Hacks






Sin pass. Salute.


martes, 4 de abril de 2017

Progreso de algunas traducciones

He estado con mucho trabajo y estudio... (¡nah, mentira!, he estado jugando FFIII version PSP, jejeje) y no he podido terminar algunas traducciones. Como sea, les dejo algunos avances de lo que llevo.

Para empezar fist of the north star esta listo. La verdad solo me ha dado flojera subirlo, aparte que es un juego tan malo y no creo que a nadie le interese :v.

Mk3u (Megadrive)
Esta traduccion me quedó a la mitad pues la mitad de la historia de los personajes tiene los textos comprimidos y si bien encontré una herramienta para descomprimirlos, no supe usarla xd. Creo que lanzaré el parche tal cual.


Pitafall (Gba)
Un juego que comencé hace tiempo, antes q el warioland 4 y que por alguna razon, flojera no he terminado aun, pero si, algun dia lo acabaré.

Power instinct (Snes)
Este creo que esta terminado, pero he querido testearlo hasta el final y siempre me olvido. Ya lo publicaré.


Super punch out! (Snes)
Este, aparte de la flojera, me ha dado varios problemas, el primero es que no encuentro los textos donde los personajes hablan en medio de la pelea (tampoco cuando la cpu te enseña a jugar), otro es que hay tan poco espacio para decir tanto y no cabe nada que pueda darle un buen sentido a algunos mensajes de los personajes, en fin, seguiré intentandolo.


Rhythm Tengoku (Gba)
Un divertido juego de musica que salió solo en japón. Si bien esta mas de un 50%, lo dejé un poco de lado cuando me dí cuenta que el parche en ingles que hay... ¡no esta completo!...pero si, tratare de terminarlo lo mejor que pueda, el unico problema que veo es que hay graficos (que son palabras) comprimidos y eso ya es complejo de hacer, pero bueno, no hay q rendirse.


Legend of Wukong (Megadrive)

Hace tiempo que queria probar este juego, el cual creo que es fué lanzado el 2008. Por desgracia todas las roms tenian un bloqueo que solo permitia a un emulador correrlo, por suerte encontré una version modificada que permite jugarlo en cualquiera.
Como habia leido por ahi tenia una historia interesante y me pusé a revisarlo y a traducirlo.
Este seria el primer rpg que traduciria y en el que estoy trabajando actualmente. Ya pudé poner los caracteres ¡, ¿, y los tildes, asi que veremos que pasa.


Y eso seria, saludos y jueguen final fantasy xd.